Saturday, July 21, 2012

190: Stopping Slandering – வம்பினால் வரும் வம்பு


ஏதிலார் குற்றம்போல் தங்குற்றங் காண்கிற்பின்
தீதுண்டோ மன்னு முயிர்க்கு

190   அறத்துப்பால், இல்லறவியல், புறங்கூறாமை
Spirituality, Domestic Life, Avoiding Slandering

Yethilaar kuttrampol thanguttram kaangirppin
Theethundo mannum uyirkku






“மற்றவர்களை குற்றம் கூறி வம்பளப்பவர்கள் தங்களுடைய புறம் கூறும் குற்றத்தை இனம் கண்டுகொண்டால், நிலையான உயிருக்கு துன்பம் ஏதேனும் வருமோ?” என்று நிலைகண்ணாடியாய் நிற்கிறது குறள்.

சாதாரண வாழ்க்கை வாழ்வது என்பது ஒன்றும் சுளுவான வேலையில்லை.  துறவியானால் தனியாய் தன் ஒருவனை பற்றி மட்டும் நினைத்தால் போதும்.  இல்வாழ்க்கையில் மற்றவர்களுடன் கூடி வாழ்ந்து, அவர்களை அனுசரித்து வாழவேண்டியது மிகவும் அவசியம்.  அப்படி வாழும் போது, மற்றவர்களை பற்றி அவர்கள் இல்லாத போது குற்றம் கூறி பேசுவது எவ்வளவு கீழான செயல் என்று விளக்கும் அதிகாரம் இது.

இயேசு கிறிஸ்து சொன்ன “மற்றவர்களை குறை கூறும்முன் உன் கண்ணில் உள்ள அழுக்கை நீக்கு” என்னும் கருத்தையே குறளும் கூறுகிறது.  இது ஒரு அர்த்தம். சற்று ஆழமாக நோக்கினால், இதில் இன்னொறு அர்த்தமும் பொதிந்திருப்பது விளங்கும்.

“உன் குறைகளை நீ உணரவேண்டும்” என்று மட்டும் அர்த்தம் இருந்தால், நிலையான உயிரைப்பற்றி ஏன் பேச வேண்டும்?  வள்ளுவரின் உள்ளர்த்தம் என்னவென்றால், “நாம் நமது இந்தக் வம்பளக்கும் குறையை உணர்ந்தோமானால் அந்தப் பாவத்தை செய்யாமல் இருப்போம்.  அதனால், இந்த பிறவியிலும் வரப்போகும் மற்ற பிறவிகளிலும்  நம் பாவச்சுமை சற்று குறையும்.  அது நம் ஆத்மாவிற்கு நல்லது” என்பதே.  இந்த சுய உணர்தல் எவ்வளவு அரிதானது என்பதை “காண்கிற்பின்” என்னும் சந்தேகமும், ஆதங்கமும் நிறைந்த சொல் உணர்த்துகிறது. 

(ஏதிலார்= பகைவர், அன்னியர், பரத்தையர்; மன்னும் = நிலையான)

If only the gossip, who goes around slandering others, realizes the error of his ways … !  Such a realization would stand him in good stead throughout his entire life and prevent a lot of heartburn” laments the kural.

In my opinion, an ascetic life is easy.  The only person of concern to the ascetic is he himself and any physical hardship that he undergoes is a result of his own volition.  A family man, on the other hand has to live in society and interact with others who have their own aspirations.  His conduct has to meet the expectations of the others as a whole and per se, he has to co-operate and co-habit with the other members of his society.  That is a lot harder than the ascetic’s escapist way of life!  When living in society it is necessary that one does not slander others.  This chapter, purangkooraamai, talks about the evils of malicious gossiping.

"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?” is an oft quoted saying from the bible.  The import of this kural reflects that.

However, Valluvar has layered meanings in this kural.  He is not interested in merely questioning the credentials of the slanderer; if so, he need not have worried about the harm caused to the gossip’s life.  His purpose is deeper. 

“If the gossip realizes the harm he is causing and therefore the sin he is accumulating he will stop gossiping. If he stops gossiping, he stops accumulating sin that prevents him from liberating himself from the cycle of life, because, after all the sin accumulates to the soul which is permanent.  By lessening his burden of sin, he reduces the distress his soul goes through in this and future lives.”  This is the deeper meaning of the kural.

He underlines the rarity of such self-realization by his choice of words: “If only …”.

59/1330


Tags: Daily, KFTD, kural, Kural for the Day, Spirituality, Domestic Life, Avoiding Slandering, குறள்,தினம்,தினமொரு குறள், வள்ளுவர்,  அறத்துப்பால், இல்லறவியல், புறங்கூறாமை

Blog link: http://kftd.blogspot.in/

4 comments:

  1. Hi Sridhar

    Nice to read your Kural posts. Great effort!
    Hope you get to publish them as a book (an eBook perhaps?) some day..

    Regards
    Sankar

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks Sankar. Appreciate your taking the effort to tell me!

      Book & all too much ...

      How you? Why Jamadagni?

      Delete